Category Archives: Odia music

Whither Odia Ghazal?

Recently, I came across this newly-released Odia album titled Ghazal Gajaratie. The album features eight songs written by well-known lyricists of Odisha—the likes of Devdas Chhotray, Mohit Chakraborty and Arun Mantri—set to tune by noted composer Lakshmi Kanta Palit. All the songs have been rendered by Mitali Chinara, one of the most mature voices in contemporary Odia music.

The album is the latest example of a trend in Odia music being seen in the last few years: experimentation by a few musicians who are challenging creative limits without an overtly commercial consideration—combining some of the finest lyrics with matching music, that goes beyond the ‘formula’. I wrote about the trend in this blog more than three years back. A lot has happened since then, though.

Most of the songs in the album, Ghazal Gajaratie, are clearly above the ordinary. The composer’s stubborn refusal to succumb to today’s dominant trend—excessive orchestration—contributes immensely to make the album stand out. Two songs—the title song, Ghazal gajaratiye and Mo gajara mahakigala—are extremely sensuous. Most of the lyrics are not overtly heavy and can appeal to both common listeners and connoisseurs. In short, Ghazal Gajaratie is an excellent addition to the genre of Odia experimental music.

The only issue: it is not a ghazal album. Seven out of the eight songs in the album are not ghazals, the only exception being Katha thila dine,  penned by Devdas Chhotray, the seventh song in the album.

The lyrics are great, the music is superb, rendition is heart touching; the songs would have sounded as good, even if the album was known by any other name. I do not understand what was the incentive to use the word ghazal in the title. Does the word sell more? By ‘sell’, I am not necessarily referring to commercial sales of the album but broadly the perception about the quality/stature of the work. Does it sound more artistic or intellectual?

I guess so.

Some time back, I had come across another Odia album in YouTube, called Ghazal Sandhya, sung by an artiste, Sangram Mishra, who happens to be the sole lyricist in the album. Unlike Ghazal Gajaratie, the music, lyrics and rendering are all below average, to put it mildly.

Yet, there is something that is common between the two albums: the attempt to label non-ghazals as ghazals.

What is so fascinating about calling some songs ghazals, when they are clearly not?

For the uninitiated, ghazal is NOT a form of music; it is a form of poetry with clearly defined rules. Though all poets have not followed all the rules all the times, there are some basic requirements that must be met to call a poem a ghazal.

In short, a ghazal is a collection of sher‘s of equal behr. A sher is a two line poem. Behr is the meter. It must satisfy some rules to be called a ghazal. In a ghazal, there are one/more common words that are repeated in both the lines of the first couplet (sher) and then in the second line of each subsequent couplet. These common word(s) are called radiff. There’s one more requirement. The word preceding the radiff in each couplet must rhyme. This is called kafiya. The first sher is called matla. The last sher usually contains the pen name (taqallus)of the poet. This is called maqta. The shers must independently stand on their own, though some time together they may express one central idea.

Anyone desirous of understanding it with illustration, can refer to this very good explanation here, which uses Ghalib’s famous ghazal Koi umeed bar nahin aati to illustrate. Later in the text, I will illustrate the rules using an Odia ghazal as example.

The above is a very brief description of the basic rules of poetic form. Then, of course, is the theme. Usually, ghazals are pessimistic and are a male expression. This is in contrast to thumris in Indian classical music, which are female expressions, and though often they are complaints against the beloved—as in many Radha-Krishna themed thumris—they are not pessimistic. There’s always a craving for reunion; never hopelessness.

The third element is singing style, ghazal gayaki. That is dependent on culture and while Urdu ghazals have evolved in a particular manner which has impacted its singing style, I feel there is no reason why ghazals in other language should overtly follow that. But that is another debate, for another day. For the present discussion, I will not venture into that territory.

My idea here is to factually present some lesser known facts about Odia ghazal singing, a sort of quick history.

The history of ghazal in Odisha is not too old. And not surprisingly, the experimentation was started by the one name that we associate most experiments in modern Odia music and dance with: Kavichandra Kalicharan Pattnaik. He included a ghazal in one of his plays, way back in 1925. But I will not get too much into ghazal writing here. Some researchers like Mohammed Ayub Kabuli have written extensively on that. The subject has also been dealt with by eminent Odia poet Haraprasad Das.

I will try to keep myself to some info on ghazal singing in Odia, though ghazal writing and singing cannot be completely separated. The person who really consciously pursued writing and singing ghazal in Odia was none other than the king of all experimentation: Akshaya Mohanty. He and some of his accompanying lyricists, most notably Devdas Chhotray, did experiment a lot with ghazal writing. For some strange reasons, Khoka Bhai (as Mohanty was popularly known) recorded only a handful of his own written ghazals. He published a book of ghazals called Geeti in 1968. In 2001, a little before his death, many of his ghazals published in Geeti as well as some new ghazals were published in a book, Madhushala, edited by Dr Renubala Mishra.

But from the 50 ghazals that find a place in Madhushala,  I could locate public recording of only three, two of which I could find in YouTube and have included the links. The link for the third, Maribaku thila, is to Saregama site where one can buy the song, after a short preview. I could not locate it on YouTube.

In addition, this is another one of his own written ghazal, which is not included in Madhushala.

He has recorded a few more for All India Radio, which are not available publicly. Some such ghazals include Tuma pare ki rakhibi bahrasa muhin, Ama duhinka marame dashichhi and Dukha mo rahichhi.

Interestingly, his last recorded album brought out by Sarthak Music, too contained a ghazal, though it was not written by him. The lyricist is Devdas Chhotray. Here is a link

Akshaya Mohanty has rendered quite a few ghazals written by Devdas Chhotray, including a couple of them in movies such as Badhu Nirupama and Papa Punya. Here is one from Papa Punya, which the lyricist wrote as a poem named Umrao Jaan, which was later used by Khoka Bhai in the movie. It is rendered by Haimanti Shukla.

Though Akshaya Mohanty willingly flouted some rules of the ghazal—such as using the radiff in both the lines of the matla or using a rhyming kafiya—he stuck to the basic rules of behr and radiff. I am using his Kalankita ei nayaka akhiru to illustrate. Though in terms of poetic quality, this is not among the best of his 50 ghazals in Madhushala, I have taken this because this is by far the most popular among his ghazals and this, unlike many other, conforms to the basic rules of the ghazal more than many others.

Kalankita ei nayaka

In this, the first sher, Kalankita ei…is the matla. He has not used the same radiff in both the lines. But thereafter, he keeps to the rules, with ‘kari‘ as the radiff and rhyming kafiyas such as papa, gapa, mapa and dipa. Yes, one can repeat a kafiya. The use of maqta is evident. In all his ghazals, he uses his own name Akshaya instead of another taqallus. Interestingly, this is the most commonly flouted rule of ghazal. In filmi ghazals for example, there is little scope for the lyricist to use a maqta. So, usually you do not find maqtas in film ghazals, though someone like Khoka Bhai, with such a high self-esteem has never missed on this element. In many of his ghazals, he does not keep to the kafiya rule; i.e there are no rhyming kafiya but this one clearly has it. The sole ghazal by Devdas Chhotray in the new album Ghazal Gajaratiye that I referred to in the beginning, does not have kafiya.

Beyond the basic poetic construction, Akshaya Mohanty has always kept his ghazals in the true spirit of ghazal. They are always pessimistic, defeatist, hopeless, self-blaming…in the classic tradition of Urdu ghazals.

It is really a pity that most of his ghazals are not available in recorded form. Recordings of some of his private sessions prop up here and there and listening to them convinces one how much he internalized even ghazal gayaki. It is intriguing why he did not record them for public.

After Khoka Bhai, the real good ghazal album that was released for public after long was by Subhash Dash. Simply called Odia Ghazals, this album, based on songs penned by  poet Laxmidhar Nayak, was released by Saregama. Dash sang all the songs that were taken from poet Nayak’s ghazal compilation book, Ghazal Jharna. You can find all the songs here, though because of some technical error in Saregama site, some Sambalpuri songs of Fakir Patnaik are also shown as being part of this album.

The trio of Devdas Chhotray, composer Om Prakash Mohanty and Susmita Das, who have set a trend in Odia experimental music, have their share of contribution to Odia ghazals too. In 2008, they released an album, Hati Saja Kara, which contained two ghazals: Janha achhi aau bijuli bi achhi and Sneha ta bahuta milila jibane. Two years later, they released another album, Nua Luha Puruna Luha, which was, by far, a full-fledged ghazal album, with most songs being ghazals, though many of them did not have kafiya and same radiff, instead setting for a rhyming radiff like many of Akshaya Mohanty’s ghazals. Songs like Mu ki janithili mu nije ete sundari boli, the first song, belongs to that category; but the reason it stands out is that it explicitly refers to the shayar with a feminine adjective, a rarity in ghazal. Other ghazals include Diena sneha tike je, Mu ta bhala thili mora eka eka, Mora thila sabu bhul mu manuchi, Tume luchauchha shaha pare shaha, Chahini magini janini kemiti, Jibaku thila duraku tenu bahana khojinela, Se dinara chhabi sabu, and Dukhara dhari hata

I believe some of the ghazals of Devdas Chhotray have been rendered by other artistes too but I do not find them online anywhere.

Haraprasad Das has written some nice ghazals which, to the best of my knowledge, have not been recorded. The fascination for the word ‘ghazal’ by Odia musicians means there is a perceived value seen in ghazals. Unfortunately, few work consciously towards popularizing the genre.

I am sure there are lots of poets in Odia who have been writing ghazals. A ghazal compilation with the selection from Khoka Bhai’s ghazals as well as others down all these years, recorded in the voices of leading singers of Odisha, would be a great addition to Odia modern music.

Devdas Chhotray, as the most notable living ghazal writer in Odia; the most important personality in this new experimentation wave in Odia music; and above all, the bridge between the generation of Akshaya Mohanty and of today, could arguably be the best person to drive such a project.

Advertisement

2 Comments

Filed under Ghazal, Music, Odia music, Odisha & Odia

Food Songs in Odia: What they tell us about Odia culture…

“Tell me what you eat and I will tell you who you are,” said French thinker Jean Anthelme Brillat-Savarin, considered by many to be one of the founding fathers of modern gastronomics. English art critic Clive Bell, in his famed essay Civilization, has illustrated the difference between the cultural standards of the French and British through an explicit example of differing standards in taste of food.

Over the ages, food has been one of the most important indicators of a society’s cultural status.

Measured on that account alone—yes, leaving aside all its rich (and now famous) visual and performing arts—Odias would be considered a highly civilized people. Food—and in particular, variety of food—is one of the most important defining factors of Odia culture, as exemplified by the ‘food habits’ of Lord Jagannath, not just the presiding deity of Odias but the most powerful cultural symbol of the Odia identity. Each festival or ritual in the Jagannath temple would have a specific food item in the form of prasad associated with it. Even on the day of Rath Yatra, the biggest festival in Odisha, the big chariot of Lord Jagannath, Nandighosha, actually stops on the way so that the Lord can have His favorite podapitha (a special sweet cake made in Odisha), at  His MousiMaa’s (aunt) place on the way to His destination. And when He is back to the temple after an eight-day sojourn, and the upset wife, Maa Laxmi needs some real placating, the gift that does the trick is a food item; one that you are probably familiar with: yes, the omnipresent Rasagola, which many erroneously think to have originated from Bengal. The offering was made, at least 200 (and most likely more) years before it started selling in Kolkata and was assumed to be a Bengali sweet!

Such is the importance of food in the cultural life of Odias!

It is not surprising, therefore, that food occupies an extremely important place in Odia creative arts, including its music. It is not uncommon to find reference to food in folk music around the world. But in Odisha, food gets a prominent place in not just the folk music, but its classical, semi-classical and modern popular music. Why, even devotional feeling often comes wrapped up with powerful symbols and craving for food/prasad of the Lord! In one of the most popular bhajans,  Jagannathiara SriMahaprasda pagala kala re bhai, the lyricist actually proclaims that it is the love of the Lord’s prasad that made him rush to Puri, without any delay!

While that bhajan is not explicitly about food, there are many that are completely focused on celebration of food.

Here is a look at some of the most popular among such songs. Many other songs would passingly mention food or use it as a metaphor. I have not looked for those ‘mere’ words but kept myself focused on what can really be called songs celebrating food. There are film songs, non-film modern songs, Odissi lyrics and bhajans focused on food.

So, here we go. The links are embedded in the song names.

Abadha Dali Kanika Ho Ananda Bazarre Patara Paka
This bhajan by Arabind Muduli is a celebration of abadha (though pronounced as abhada), the cooked prasad of Shri Jagannath.

Asa Jibana Dhana
The evergreen song written by Kavichandra Kalicharan Pattnaik in the voice of Pandit Balakrushna Dash, the father of modern Odia music, celebrates the most common food of Odias, pakhala.

Asa Kiese Jibare Ama Raja Ghara Khana
This is the Dakhini original from which lyricist Baikunth Nath Mohanty adapted the now popular Asa Kie Khaiba Ho. The song, sung by Gokul Mohanty, is a round-up of all Odia food traditionally associated with specific places in Odisha. So, if the government wants to apply for GI tag of the food items, the basic groundwork is done by the lyricist

Asa Kie Khaiba Ho

This song in the unique voice of Tansen Singh is based on the above song, in a slightly more contemporary style. If you wonder why the lyricist ignored Pahalla Rasagola, you have the answer. In the 30s, it was nowhere in the Rasgola map of Odisha. And so the above song had no reference to it. Lyricist of the song, while taking the idea from above song, failed to add Pahala

Chaka Pari Basitha
This is about another traditional Odia food, chuda chakata, again, in the voice of Pandit Balakrushna Dash. Though chuda or poha is eaten in many places, the way it is eaten in Odisha is fairly unique. And that is exactly what the song celebrates.

 

Kartika Masare Asila Kanji
Kanji is a typical Odia dish made from torani (water taken from Pakhala) or peja  (water taken out after boiling rice) and cooked with vegetables. Some joke that the song made it more popular across all regions of Odisha.

Madaa Daani Dhaana Chaula Muga Nadia Padi
This song in the voice of Arjun Charan Samal, a singer known for his rendition of palligeetis, is a craving and description for traditional food prepared in Odia homes in villages.

Manda Pitha Gol Gol
A round up of all Odia pithas (indigenous cakes) and their shapes, it is not fully about food or anything. The inimitable style of Akshaya Mohanty just uses some rhyming words to appeal to the average man on the street. While the lyrics is not exactly world class, most of the words are colloquial Odia words and connect immediately.

Mudhi Nadia
This celebration of eating mudhi (or moori, as some write it as) in the Odia style completes the triology of food songs by Pandit Balakrushna Dash. Though not as popular as the pakhala song, this one explicitly makes a claim: that only an Odia recognizes the pleasure of eating mudhi with nadia (coconut) and then goes on to describe the right setting and the preparation to maximize the pleasure!

Radhika Boile Duti Go
In this Odisssi lyrics, rendered by great Odia singer and composer, Prafulla Kar, Radha craves for diet, all of which bear the name of Krishna.

There are many more. These are just some of the more popular Odia songs celebrating food.

As Odias are all set to celebrate the 1st Rasagola Dibasa on 30th July, let’s have plenty of music, food and music about food.

[Anyone, who needs a quick primer on Odia food associated with places, can go through the third one in the list, Asa kie khaiba ho. Apart from Pahala Rasagola, what are the other such local food that the song does not mention?]

4 Comments

Filed under Culture, Food, Music, Odia music, Odisha & Odia

Pandit Balakrushna Dash: The Father of Modern Odia Music

My blog describes itself as celebrating excellence in the less discussed. I have usually discussed comparatively unsung heroes such as Madhukar Rajasthani or Lucila Pacheco or highlighted the unsung works (Utkala Bhramanam) of famous creative geniuses or comparatively lesser discussed aspects of some of them (Kavichandra or Ravi).

Sangeeta Sudhakar Balakrushna Dash does not quite belong to any of those categories. Not only is he popular across Odisha; unlike, say, Kavichandra, his work and his contribution is well-acknowledged by people from Shyamamani Devi to Lopita Mishra. He is everyone’s Sir.

Yet, on his birthday, there is little news about any celebration.Media has almost no coverage except that of the awards announced in his honour by a Foundation named after him. However, that itself is not surprising about Odisha and Odias. And I do not want to go into that aspect in this post. I have already done enough of that in my post on Kavichandra.

What I wanted to highlight, on the other hand, is this: despite all the acknowledgement about his contribution to Odia music and despite the huge respect for him as an artist and an individual, we (that is most common Odias), still know very little about the immense talent (ପ୍ରଚଣ୍ଡ ପ୍ରତିଭା) that Pandit Balakrushna Dash possessed. The same is true about about many of his direct and indirect contribution to Odia music.

This post is not about measuring/analyzing his entire contribution. It will be a presumption on my part to even try doing that. All I will do here is to highlight a couple of lesser discussed/known aspects of his numerous contributions, without any claim whatsoever about the importance of these aspects vis-a-vis other known/unknown and acknowledged/unrecognized aspects of his music. I must admit that the headline is not quite apt for the post; a better suggestion is more than welcome.

First, let’s attempt to understand his music a little better. What kind of music is Pandit Balakrushna Dash’s music? Especially if he is so many things to so many people: a great performing virtuoso himself; a popular composer of the masses; a leading innovator; and a revered guru.

We all know that it is Pandit Dash who shaped/established what has come to be known as the Kataki style/school of Odissi singing, known for the importance that it attaches to bhava (mood), as compared to the dominance of layakari in the Puri school led by Simhari Shyamsundar Kar and the gamak-pradhan style of Dakhini school (of Tarini Charan Patra and others) ostensibly influenced by the Carnatic style.

Apart from the subtle musical differences, what does it translate to, practically? That becomes clear if we look at the repertoire of the songs that Pandit Balakrushna Dash is famous for. Despite singing traditional Odissi, Champu and Bhajans written by the medieval poets, his signature tunes are not those but a Bitilata jamini; a Nayana sunayanare;  maybe, to a lesser extent Aakula rajani pahi jae... All these are in modern Odia language, written by modern Odia poets. The first two are by Kavichandra Kalicharan Pattnaik while the last one is by Narayan Prasad Singh.

Listen to Bitilata jaimini carefully and you are bound to notice the influence of Ka karoon sajni, one of the most well-known thumris of Ustad Bade Ghulam Ali Khan, who was Pandit Dash’s guru. While the influence of his training in Hindustani music (and thumri in particular) is clearly visible, a discerning listener of thumris and Odia music would notice that Pandit Balakrushna Dash’s own singing had little similarity with the Punjab ang (full throated, faster tempo) thumri style sung by Khan Saheb. In fact, I often feel traces of  Purab ang thumri when I am listening to him, though the uniqueness of his Odissi style is clear. It must be said that the bhava in Odissi music is more about the stress on the mood of the entire lyric rather than a lot of emphasis on a few words. So, Odissi compositions are full length songs and not just three-four lines for music to ride on, unlike in most of thumris.

Pandit Balakrushna Dash’s evolution could be compared more with his mentor R C Boral, whom he assisted for some time in Kolkata and who, despite having strong background in classical music, is today identified as one of the founding fathers of Bengali (and even Hindi) film music. Pandit Balakrushna Dash, surely, is one of the two founding fathers of Odia film music in particular and modern Odia music in general (the other, of course, is  Pandit Bhubaneswar Mishra, with whom he scored music for the 1954 Odia film, Kedar Gouri and 1957 movie Bhai Bhai, before going solo in Sri Loknath in 1960). And like Boral and Sachin Dev Burman, Pandit Balakrushna Dash himself rarely sang in movies despite being the most prolific composer of Odia film music in the 1960s. He sang less than ten songs in films in the entire two decades of 50s and 60s.

In short, not only was Pandit Ballakrushna Dash doing his experimentation, he was very clear about what exactly he was trying to achieve. That becomes even clearer when we carefully examine his selection of songs. While others kept to Upendra Bhanja, Gopalakrushna, Kavisurya, Abhimanyu Samant Singhar, Dinakrushna and Banamali; Pandit Balakrushna Dash was the principal voice for the songs of Kavichandra, who himself was a great experimentalist and to whom goes the credit of ushering in modernity in Odia music and theater. Just listen to these songs — Bitilata jamini, Nayana sunayanarePatha anai jhuri, Tore jhuri sangataand you will appreciate what I am saying. They were all songs that carefully transformed us to modernity while keeping the base of our tradition.

And with what superb elan, Pandit Balakrushna Dash composed and sang them? The idea here is not to rake up a controversy. But just listen to Nayana Sunayanare  and listen to Abhi na jao chhodkar, scored by Jayadev for Hum Dono, more than a decade later…and you will never ever say Bollywood never got its inspiration from Odia music!

Though I am not sure about the fact, apparently Bimal Roy had offered Pandit Balakrushna Dash to score music for his films. But Pandit Dash did not like leaving Odisha and settling in Bombay. If that is true, that opens up yet another aspect of this great individual.

Another aspect of him that needs a mention is that while he was singing/teaching Odissi and composing for films, he never forgot the palligeeti. In fact, he popularized it.  His Asa jibana dhana mora pakhala kansa is an anthem; probably as popular as a Bitilata Jamini. Here too, combination of his music with Kavichandra’s lyrics was a winner. Another such combination, Chaiiti ratile mahula katire was also very popular. In fact, Asa jibana dhana, along with Mudhi nadia and Chaka pari basi tha—the trilogy of songs celebrating traditional Odia food—are today seeing renewed interest among Odias, as many, especially those leaving outside crave for the food.

Among his lesser known works is a beautiful album called Geeta Bhratruhari, released by Saregama in the 90s, in which he set into tune a selection of songs from the Odia translation of Bhratruhari’s Shatakatrayi, in traditional Odissi style. He himself sang a beautiful song, Naba jaubani e, one of the most explicit in the album, from the Shrungara Shataka. The translation was by late Janaki Ballav Pattnaik.

The contribution of Pandit Balakrushna Dash cannot be emphasized enough in a post like this. I promised not to get into this but it is difficult to resist asking this question: when will we learn to respect our talent? On one hand, all of us are very sensitized to the demand of Odissi music being accorded classical status. On the other, we do not even care for stopping for a moment and pay our tribute to the greatest name in Odissi music in modern times. And we blame everyone other than ourselves for our problems!

2 Comments

Filed under Music, Musicology, Odia music, Odisha & Odia, Uncategorized

A Tribute to Pakhala

Today is World Pakhala Day.  I do not know who decided on this and what was the basis of choosing this date, though I wholeheartedly welcome a day to celebrate the most staple diet of traditional Odia household. Considering that this is being celebrated on March 20 and not in the peak summer of May/June, this seems like more of welcoming the summer than celebrating it.

Pakahala is mother’s milk for Odias. This cooked rice soaked in water (and slightly fermented) is eaten throughout Eastern India. But in Odisha, it is more than a food; it is part of the culture. Why, it is the culture itself. Arguably, only Lord Jagannath is more  ingrained in Odia culture than pakhala, such is its status.

[BTW, for the uninitiated, here is the link to Wikipedia entry on pakhala]

Apart from it being a regular and ubiquitous food, pakhala always has had a special place in the socio-cultural life of Odisha. It in a pakhala bowl with saag floating in it that Bhakta Dasia (a great devotee of Lord Jagannath) could “see” the face of the Lord. By the way, it is part of the Lord’s diet plan itself, in the Puri temple. In many regions of Odisha, it is an essential part of the marriage rituals. The groom is served with pakhala after the marriage by the sisters-in-law.  Dahi pakhala,  or a special pakhala made with curd, is a  ceremonial dish eaten together after the bisarjan (immersion) of idols in Durga Puja. The list is long.

Celebrating pakhala is thus celebrating our roots; celebrating Odia culture. On this day, I present here a song that beautifully articulates the emotion that Odias have towards pakhala. The song, with versions sung by Pandita Balakrushna Dash and Srimati Shyamamani Pattnaik was written by Kavichandra Kalicharan Pattnaik.

Kavichandra who is known both for bringing in modernism into Odia songs and theater as well as for establishing the classical nature of Odissi,  shows here his third side: capturing both the pakhala culture and the affinity of Odias towards pakhala.  Here is the full lyrics in English script. If you want it in Odia script, you can download the pdf here.

Asa jibana dhana mora pakhala kansa

Asa jibana dhana

Sajanire to bihuna udila hamsa

Asa jibana dhana mora pakhala kansa

Asa jibana dhana…

Bahilani ana sakhi jhanja pavana

Athamari gala tunda jae jibana

To bina pakhala go 

Phatila kapala go

Torani sangare mishi hara mo trusha

Asa jibana dhana mora pakhala kansa

Asa jibana dhana…

Sanga thakurani pita sukhua rani

To lagi niaan re sati jhasa deleni

Piaja khari dare

Chhala chhindai mare

Maricha kahuchi mote to tule misha

Asa jibana dhana mora pakhala kansa

Asa jibana dhana…

Odia jibana dhua saga pakhala

Jagannatha rasithae mane tu bhala

Chakhi nahin je thare

Dhika ta janamare

Manisha bhitare se ta anapurusha

Asa jibana dhana mora pakhala kansa

Asa jibana dhana…

Here is the version sung by Pandita Balakrushna Dash

And here is the version sung by Smt Shyamamani Pattnaik

Leave a comment

Filed under Culture, Music, Odia music, Odisha & Odia

Whom Should We Blame?

In August 1995, I and one of my friends, still fairly new in Delhi, rented a two-room flat in South Delhi. Both of us had just started working. As we moved to the flat, I found a full sheet of newspaper—if I remember correctly, it was Times of India—pasted on the wall of what would be my room. The previous tenants—young bachelors like us—had most likely used it to protect the hanged clothes from the paint of the wall.

What caught our attention was a headline in bold font, of an interview of dancer Indrani Rahman: Oriyas are so parochial. My friend, whose parents hailed from Varanasi but who was born and brought up in Odisha, took a strong offence to this. He would—like many non-Odias who have stayed in Odisha for long do—always defend Odisha and Odia whenever anyone said anything against the state and its people.

“Calm down,” I said, “I fully agree with her observations.” By that time, I had read the entire piece.

“It is just that she has drawn a completely wrong conclusion from those observations,” I told him. Odias are often described as lazy, non-enterprising, and even conservative by some; but rarely are they labeled parochial or xenophobic.

It is important to understand what made Rahman make such a drastic conclusion. She had complained fairly bitterly that her contribution to popularization of Odissi dance and its recognition as a classical dance form had not been recognized enough by the people and government of Odisha.

It was not untrue at all. One can well understand the anguish.

Not only was Indrani Rahman the first well-known classical dancer to demonstrate the beauty of Odissi before a Delhi audience way back in 1958, she actively worked in the background to facilitate the meetings and demonstrations of the form which ultimately led to the recognition of the dance form as classical by Sangeet Natak Akademi.

The only point where she erred is that she assumed the lack of her recognition in Odisha was because of her not being an Odia. In other words, she assumed that those who belonged to the state must have been very well recognized and honored.

Alas! If only it was remotely true!

Rahman was surely one of the top 5-6 individuals whose efforts should be acknowledged and hailed for the recognition of Odissi. But what about honoring the person who played the single most important role in that? Unfortunately, there is hardly anything that the state has done to acknowledge his contribution to Odissi. And that man, unlike Rahman, was a full-blooded Odia.

The Apathy
We Odias never get tired of boasting about the ancientness of our culture, our language, our dance, our music and of course our architecture, often resorting to a direct comparison with those of Bengal, our neighbor.

Many of us like to believe that the better recognition of Bengali language, music and culture—as well as the reputation of Bengalis as a people of refined taste—is entirely due to consistent lobbying and distortion of facts. Our logic rests on the argument that even though Odia music and language are far older than Bengali music and language, if Bengali enjoys far better recognition today, it must be due to propaganda!

This is strange logic. As it is now being widely accepted, Odisha’s music indeed is far older than Bengal’s music. Odia’s recognition as a classical language puts to rest any doubt that anyone might have about Odia being an older language, than not just Bengali but most Indo-Aryan languages in existence today.

But what has that got to do with how it is perceived today?

A language or a culture is not a static thing. The current vibrancy of a language, a music or art is not dependent on how old it is but how the current generation and the past generations have preserved, enriched and patronized it. If Bengali music is far better recognized outside Bengal, it is because of the contribution of creators and patrons of that music over the years, not because of when the tradition started.

Of course, the deep resentment against Bengali in Odisha has its own reason. It comes largely because of the unsuccessful but vigorous attempt by a section of Bengalis serving in Odisha during the British period to push Odia into oblivion, by trying to establish that Odia was not a separate language.

But the image of Bengali as a rich and sophisticated language or Bengalis as a community with refined taste today is not because of such narrow-minded people; rather it is because of the sincerity and hard work done by a few great souls. It is also because of how the society in general contributed towards it and cooperated with these cultural leaders.

The most important of such personalities, of course, is Gurudev Ranbindranath Tagore—an extra ordinary individual who combined creativity and sensitivity with great vision. A genius, Tagore not just created great poetry and music, but built and nurtured an environment which encouraged people to indulge in creative pursuance, in an open environment. He also challenged the conservative tradition and encouraged Begalis to continuously interact with outside traditions in art and culture as well as with creative people outside. This not just helped enrich Bengali culture; it exposed outsiders to it. This experimentation arguably contributed most significantly to the rise in esteem of Bengali art and culture, in the eyes of the outsiders.

Bengalis never fail to acknowledge this great contribution by Tagore. In fact, Robi Thakur, as he is called in Bengal, is part of the collective psyche and culture, as much as Durga Puja and fish curry.

Odisha’s is a case study in contrast. Take Odissi itself. All of us are so proud of it. Yet, few know the contribution of people who shaped it in the early days and established it in the world stage.

Well, the lobbying with Sangeet Natak Akademi was spearheaded by many Odias and non-Odias (like Rahman) in Delhi but most of the core research for this was led by one individual, whose powerful lecture accompanied by a demonstration convinced the learned audience about its classicism.

That person was Kavichandra Kalicharan Patnaik.

Kavichandra who? I was actually asked by someone of my generation (born in the 70s). And you can well imagine about today’s generation. While many have heard his name, they are not sure what he has done (“kavichandra, must be a poet”).

Kavichandra may or may not be as creative as Tagore. But arguably, he has contributed to more aspects of Odia culture than probably even Tagore has done in Bengal. The idea is not to compare the two individuals but to show the way they have been treated by their respective communities.

I do not mind saying, without the fear of any exaggeration watsoever that no one in modern Odisha has contributed to so many facets of Odia culture—Odissi dance and music, Odia literature, Odia theater, Odia modern music and Odia cinema—as Kavichandra has done. And his involvement with all these areas have been in various roles—a creative composer/creator, a performer, a professional entrepreneur, a researcher and above all as a teacher/trainer.

Without getting into too much of details, here is a brief overview of his contribution.

  • He worked with various groups to create the standard postures and rules of modern Odissi dance
  • He visited different conferences to establish that Odissi, as a music, is not just classical but is very different from both Hindustani and Carnatic music.
  • He named Odissi. David Denen, an American scholar, who has done extensive research on naming of Odissi, has concluded, after referring to half a dozen scholars, that it was Kalibabu who named Odissi. And the name itself was a master stroke. Not only did it secure its Odia connection forever, but it also created a classical aura for it, which would not have been in a generic adjective like Odia.
  • It is his powerful lecture, accompanied by demo, that convinced everyone including famous Indologist and dance critic, Dr Charles Fabri that Odissi is a classical dance form. Indrani Rahman worked closely with him and was trained by his disciple Guru Deba Prasad Das.
  • He established the modern theater culture in Odisha. His Odisha Theaters was the first professional theater group in Odisha.
  • He was the first to experiment with modern themes in theater and music. A playwright and lyricist par excellence, he wrote on traditional themes as well as contemporary social themes and popularized them.
  • He was a pioneer in modern recorded music from Odisha. He himself and his protégé Sumati Devi recorded a number of songs for HMV
  • His association with early Odia films is a subject by itself. He not just wrote lyrics for many early movies such as Lalita, Rolls-28, Kedar Gouri and Dasyu Ratnakar, he scored music too in one movie, Naari. His association with Odia cinema continued well into the 60s, when he wrote for movies such as Manika Jodi, Ghara Bahuda and Kie Kahara, the second movie for Akshaya Mohanty as a composer. He wrote  the story for Rolls-28, script for Jayadeba and co-directed and acted in Nari
  • Some of the songs written by him such as Asa jibana dhana mora pakhala kansaa (sung by both Balakrushna Dash and Shyamamani Devi) are milestones in popularity of Odia palligeeti. Here are some of the recorded songs written by him that are available online.
  • He even dabbled with recording in Odisha by establishing a recording company in Cuttack.
  • He tried his hand at publishing a full-fledged music journal, probably the only such journal to be published in Odia ever.
  • His direct disciples and proteges—Sumati Devi and Angurbala in music, Deba Prasad Das and Indrani Rahman in dance and actors like Samuel Sahu (Babi), Priyanath Mishra (Pira) and Gloria Mohanty who excelled in theater and cinema—too contributed immensely to their respective fields.

In short, whatever could be imagined in all these areas, Kavichandra has done that. While there have been great poets or dramatists, singers or composer, researchers or gurus, there is no one in modern Odisha who has contributed so much to such a diverse set of areas in Odia culture.

Yet, his contribution has gone largely unrecognized. Believe it or not, the following statements are true. I will be more than happy to be proven wrong.

  1. There is no Odissi institution named after him.
  2. There is no major award in Odissi music or dance which is presented in his honor.
  3. There is no major institution or award in his name in the entire gamut of creative fields he was active in, some of which I have discussed above.
  4. If this write-up is to be believed, then there is conscious effort to erase his name from the history of Odissi music.
Kavichandra Memorial at Cuttack. This is where he lived for a good part of his life. (I am indebted to media person and community radio pioneer in Odisha, Viraj Shukla for the visit)

Kavichandra Kalicharan memorial at Cuttack. This is where he lived a good part of his life

DSC04975

The entrance to the house.

I have deliberately not talked of his financial condition etc. In many places across the world, great artists and creative people often die in penury but after their death, they are recognized and honored. That is not the case with Kalibabu.

Compare what Tagore has done for Bengal and Kavichandra has done for Odisha. And then, see what Bengalis have done to Tagore and what Odias have done to Kavichandra. And you will probably never again complain about Odia not getting enough recognition outside.

If we do not honor our own tradition and people, how can we expect others to do that for us?

What Indrani Rahman inferred about Odias may not be correct per se but the reality is not far more encouraging than that.

As for myself, while I never really blamed Rahman for her conclusion, the Odia in me was too sensitive to allow that paper to remain there after my leaving. Though it remained there for all the four years that I stayed there—just to keep reminding me of the bitter truth—I could not resist tearing it off when I moved out.

1 Comment

Filed under Culture, Dance, Music, Odia music, Odisha & Odia, Odissi Dance

Odia Film Music – A Very Short Introduction

Review of Jhuramana Jharageeti by Surya Deo The first Odia movie, Sita Bibaha, was made just five years after the first Indian talkie, Alam Ara was released, though the real journey of Odia cinema began a decade and a half later when the second Odia film Lalita was released in 1949, followed by more movies in 1950, 1951 and so on. In all these years, songs have been an integral part of Odia cinema, as they have been in Hindi and other regional cinemas. From the ras leela songs of Sita Bibaha to the traditional bhajans in Sri Jagannatha:  from the khorata-type song in Nuabou to the experimentations of Akshaya Mohanty in Malajanha; from the Rafi-Lata songs in Arundhati to the experimentations of Prafulla Kar in turning traditional Odissi tunes to modern beats, the journey of Odia film song has been an interesting and eventful one.

But there has been almost no account of that interesting journey.

The first book on the journey of Odia cine song informs, educates and entertains

Jhuramana Jharageeti, written by noted film journalist and writer Surya Deo, is that monumental work which attempts to chronicle this great journey.

It is monumental, not in the sense that it is voluminous or gigantic—in fact, it is less than 100 pages, just about 6 x 6” in size. It is not monumental only because it is the first attempt in the area. It is monumental because it is complete. In less than 100 pages, which also include so many rare pictures, it tells us the complete story of Odia film song till 1990, in just the right detail.

You get to know when each of important personalities associated with Odia film songs—singers, composers and lyricists—made their debut. You get to know what kind of experimentation was attempted by which the composer in what movie. You get to know—if you are not already aware—which songs achieved what kind of popularity. And you get all this, even as there is no break in the linearity of description—the book’s narration is completely chronological. You do not miss a movie, especially of the early days.

The author resorts to a clever presentation format to ensure that while enough interesting anecdotes are served to the reader, the main narrative does not become too large and too distracting. He achieves this by keeping all the anecdotal information to separate sidebars, mostly presented in the voice of the individuals associated with particular songs and movies. So, you get to know how Pranab Patnaik resorted to Saigal Saab’s style in bedana sagara tire or how the song baridare tu jana was rerecorded in the voice of Sikander Alam, as some thought the accent of Tarun Banerjee didn’t sound Odia enough or how Rafi Saab generously sang two songs for the fees of one, “cheating” his own secretary.

The only jarring note in the entire book is its subtitle: Ardha Shatabdira Odia Cine Geetira Tarjama or Analysis of the Odia cine songs of the (last) half century.

Tarjama? Analysis? Does the book even get into what, in musicological terms, would be called an analysis of a genre or even specific songs?

An analysis of a musical genre (Odia cine song in this case) would typically do one or more of the following: find and/or examine trends; raise questions and possibly answer them. For example: Where and why did Odissi and other traditional music disconnect from Odia cinema? Why is it that some songs (like this one from Arundhati) are never listed anywhere? Or what explains the dominance of non-Odia female singers in the 60s even though most of the male voices belonged to Odias—and this despite hits such as jaa re manadoli udi jaa? What was the relationship between Odia light music and film music and how they evolved together? Or who were the musicians/men behind orchestration and what was their background (In Bollywood, this is probably the most researched aspect, especially by foreign researchers)? What was the impact of regional music of different parts of Odisha on Odia cine song?

The book does not get into all these questions, I believe, because it never intended to do that. It does beautifully what it aims to do—to inform, educate and entertain the general reader about Odia film music.

When I read it, without noticing the subtitle, I did not find that the book fails anywhere in what it attempts to do. The size, the style of narration, the language, the amount of detailing, and the anecdotes in the language of the individuals associated with Odia film music—all contribute to making of a great narrative. Though the author’s deep insights into the subject (and the research behind it) pop out sometimes, he ensures that it does not affect the readability; in fact, he plays those beautifully at places to make the narrative only richer and more engaging. The added incentive: the lyrical flow of language which, at no stage, allows you to get overwhelmed by the abundance of information—and proper nouns!

Except for  this small gap I mentioned above—in the subtitle which is somewhat misleading—the entire content is flawless. The book is a great addition to Odia non-fiction in general and film literature in particular and is a must read for anyone even remotely interested in Odia films or Odia music.

Before this, I have read four books on Odia cinema; three on the history of Odia cinema, and one a collection of essays on topics in Odia cinema—including its music—by Surya Deo himself. While one of the books—Odia Chalachitrara Agyanata Adhyaya—is full with lots of valuable information and is a great resource book for those studying the subject, only Deo’s book—Odia Cinema: Rupa Rupantara—would classify as a narrative non-fiction, a book that is engaging and would interest anyone who just loves to read.

The scope of Jhuramana… does not allow him to get deeper into any one single aspect, like in Rupa Rupantara, but what he manages to do is extraordinary. The book is unputdownable; I completed it in one and half hours of opening the parcel.  I had ordered it online through Odikart, an Odisha-based e-tailer, in July and have followed at least half a dozen of times before it arrived a couple of days back.

It was worth the wait.

9 Comments

Filed under Music, Odia music, Odisha & Odia

A Tribute to Manna Dey

And with that, goes our last link with the golden era of playback singing in Hindi cinema. Manna Dey, who died yesterday, was the last among the six legends of that era—Talat, Mukesh, Rafi, Hemant, and Kishore being the other five—to depart.

Many critics and musicologists say Manna Dey was the most underrated among his peer group. I personally do not subscribe to that view. Any artiste should be considered underrated if his work would not gain the popularity or critical appreciation that it deserves. Neither was the case with Manna Dey. Music composers always turned to Manna Dey when they needed him. They knew his capability. While he came to be identified with classical/philosophical numbers, many of his songs were chartbusters too. Chunari sambhal gori, Pyaar hua ikrar hua, Aaja sanam madhur chandni mein hum, Yeh raat bhigi bhigiAe bhai zara dekh ke chalo, and of course, the all time favorite, Ae mere zohara jabi are but just a few examples. I am of course, not counting those that are popular but belong to the category of classical/philosophical numbers which went to become superhits, such as Ae mere pyare watan, Zindagi kaisi hai paheli, Laga chunari mein daag and many more.

The reason he was not elevated to that cult status is because he was never part of any composer’s camp or was identified as any particular actor’s voice. So, he got much less number of songs as compared to others. On the other hand, if you have to calculate the the quality songs sung by any singer as a percentage of all songs sung by that singer, it is a no-brainer that Manna Dey would clearly come on top. It is not that Manna Dey chose to sing only a few good songs. Composers came to him only when they needed him. He was not the default choice. So, he was not underrated; neither by the composers nor by the audience. He was under-used. That did not impact the popularity of his songs. But that did prevent him from being prolific and in the commercial world of Hindi music, that factor worked against him.

A lot of good playlists have been created by admirers and fans of Manna Dey, like this one. So, I am going to refrain from getting into that. What I am doing here is highlighting his contribution to the playback singing in films made in Odia, my mother tongue. 

How many would know that among all the greats of Hindi playback singing of that era—the above six as well as Lata, Asha and Geeta Dutt—Manna Dey sang the most number of songs for Odia movies? How many would know that he was the first among these greats to sing for Odia films?

Manna Dey was brought in by Santanu Mohapatra, the music director, who created a unique identity for himself, even as the other three great composers of that era—Balakrushna Dash, Bhubaneswar Mishra and Akshaya Mohanty—often worked with each other and used mostly the same set of singers. It is Mohapatra who brought in popular singers from Hindi cinema to sing for Odia movies. Manna Dey was introduced to Odia film audience in Mohapatra’s first movie as music composer—Suryamukhi.  Manna Dey, true to his image in Bombay, rendered a philosophical number, Bandhure…Duniya re samayara naee bahi jae re. Lata Mangeshkar too debuted in Odia playback singing in the same movie, with her popular sei chuna chuna tara.

But while Mohapatra kept experimenting with other Hindi playback singers—he brought in Rafi, Usha Mangeshkar and Lata again in his next movie as composer, Arundhati—other composers did turn to Manna Dey when they needed him. I have listed here seven songs he has sung for Odia movies. Interestingly, they are for seven different movies, composed by six different music directors. So, here too, he clearly did not belong to any camp.

And like in Hindi movies, here too, he was always brought in to sing that odd song with a classical/philosophical undertone. As you can notice, six of the seven songs listed here, clearly belong to these categories. The sole exception is Dharichi jebe chaadibi nahin in Samaya, incidentally composed by the classical duo Pt Bhubaneswar Mishra and Pt Hari Prasad Chaurasia under the name, Bhuban-Hari.

Here is the list. The information in the bracket are the name of the film, year of the movie, and the composer’s name. 

My respectful homage to this great singer.

1 Comment

Filed under Hindi Film Music, Music, Odia music, Odisha & Odia, Uncategorized

The New, New Festivals of Odisha

Bara masare tera jaata (literally meaning thirteen festivals in twelve months, in Odia) is how Odias refer proudly to the abundancy of festivals in the state throughout the year. Whether it is the more pan-Indian festivals like Holi, Diwali, and Maha Shivratri; Eastern Indian festivals like Durga Puja and Saraswati Puja; Pan-Odisha festivals such as Rath Yatra, Raja and Kartik Purnima, or even more regional festivals within Odisha like Dhanujatra of Sambalpur or Thakurani Jatra of Berhampur—you will never have a period in a year without a generous amount of occasssions to celebrate. If there is nothing else, you have the 12 Samkrantis in a year, many of which have some extra add-ons: Dhanu Samkranti with the dhanu muan (a sweet preapared mostly but not only in South Odisha), Pana Samkranti with the pana (a special drink) and Makara Samkranti with the makara chaula (a special rice) and so on.

The modern day manifestation of that love is a series of new age cultural festivals (mostly music and dance) some of which have become sought after events by the culture loving crowd from India and abroad. The oldest and most popular in this genre is the Konark Festival. Originally started as Konark Dance Festival in 1989, this is the oldest annual pan-Indian classical dance festival in India. This is organized between 1 to 5 December every year jointly by the Guru Kelucharam Mohapatra Odissi Research Centre (GKCM-ORC) Bhubaneswar, along with Departments of Tourism and Culture, Government of Odisha. Artistes from India and abrod paricipate in this festival and perform all classical styles such as Bharatanatyam, Kathak, Kuchipudi, Chhau, and Mohiniattam. The 2011 festival also has the International Sand Arts Festival going along with it.

The second most popular festival outside Odisha, is the Mukteshwar Dance Festival, which along with Rajarani Music Festival, is known locally as Ekamra: The Temple City Festival and is organized in mid-January. Unlike Konark Festival, the focus of Mukteshwar Dance Festival is Odissi dance. Odissi performers–both groups and solo–from across the world participate in the this. Rajarani Music Festival, which does include non-Odissi classical music as well, is, however, not that well-known outside Odisha, even though it features well-known vocalists and instrumentalists from across India belonging to Odissi, Hindustani and Carnatic traditions. This year (2012), it featured Pandit Rajan and Sajan Mishra (Hindustani) and Pandit O S Arun (Carnatic), apart from Pandit Damodar Hota, an accomplished singer in both Hindustani and Odissi traditions.

A Dance Sequence in Mukteshwar Dance Festival 2012

I had the opportunity to attend the Mukteshwar Dance Festival this year on the first day. The performances were magnificent. But the attendance was thin. Apart from locals and some foreigners, there were hardly any Indian tourists from outside Odisha—ironic considering that it is primarily organized by the state Department of Tourism, with help from (GKCM-ORC).

Orissa Tourism is involved in organizing most of these events—including the Dhauli-Kalinga Mahotsav. The Dhauli Mahotsave is organized by Orissa Dance Academy and is an Odissi dance festival. The Kalinga Mahotsav, on the other hand, is a martial dance festival and is organized by Department of Tourism.

The Department, in association with GKCM Odissi Research Centre and the Department of Culture, Govt of India, organizes annual International Festival of Odissi Dance in the last week of December. The 2011 festival was held between  23 to 30 December 2011.  It made to headlines for getting into the Guinnes Book of World Records for the largest number of dancers (555) dancing for close to  8 minutes. Otherwise, this is one of the prestigious festivals for the performers.

The other music and dance festivals include Gotipua Dance Festival in November, organized jointly by GKCM ORC and the Department of Tourism (this year’s edition is slated for 15 to 17  November 2012), Odissi Music Festival (organized this year between 8-10 January 2012), and  Konark Dance & Music Festival organized by the State Tourism Deaprtment, along with Sangeet Natak Academy, organized between 19 and 23 February 2012.

While this sudden flurry of activity in the state on the festival front has got some visibility for the state, so many festivals with similar focus and similar names has created a lot of confusion as well. The festivals are not marketed well which explains the thin attendance. For example, one fails to understand the rational of two festivals, Mukteswar Dance Festival and Dhauli Mahotsav, in a span of one month. Similarly, the February Konark Dance & Music Festival has created a lot of confusion, as the website for the festival is konarkfestival.com, which actually is the name of the December festival at Konark, the oldest classical dance festival in India with the temple as a backdrop.

Finding information at the website of the concerned organizers is an adventure in itself. You never know whether you land up in 2008 page or 2011 page. In short, despite organizing so many festivals–and organizing fairly well, to be fair to the organizers–the lack of coordination among the organizers (that is despite a common entity, Department of Tourism being involved in most) and the complete lack of long-term marketing, has not yielded results the way it should have. With so many Odias and Odisha-focused groups active in the social media, the organizers need to use them more effectively. Combining a few of these events together to create a fewer, larger events would actually make the marketing easier. Ideally, some spacing could help, as all these events are between November to February. But that is easier said than done, as in summer and rainy sessions,  it is next to impossible to do any mass events. They too are not tourist seasons in Odisha.

While there are too many dance and music festivals, Odisha Tourism has started to other initiatives–the Sand Arts Festival in Dec-Jan (9 Dec 2011 to 29 Jan 2012) this time and the Toshali National Crafts Mela, which was held between 15 to 27 December 2011.

But what is really heartening to note that there are efforts now, albeit among private groups and individuals, to shed Odisha’s image as a place of traditional culture alone. Two events are noteworthy on this account. The first, called India Surf Festival was organized between February 7-9 this year near the Konark-Puri Marine drive and saw participation of surfers from across the world and was a great success. The second, an avante-garde festival of films called, the Bring Your Own Film Festival (BYOFF) which was held between 21 and 25 February 2012.

I am sure I am not aware of many more such initiative that must be happening and are in preparation. While all these festivals have the potential to make Odisha a hot tourist destination, there are gaps that need to be closed. Use of social media, good coordination among different bodies, a more effective use of the Odia diaspora and a good long-term marketing initiative can make Odisha a place where the old and new traditions meet seamlessly!

Leave a comment

Filed under Culture, Dance, Music, Odia music, Odisha & Odia, Odissi Dance

Heartening News: Experimentation is Back in Odia Music

Some time back, I had read an essay by Sarat Kumar Mohanty, one of the most prominent essayists of Odisha, about the crisis of talent in contemporary Odisha (this was most probably in late 90s or early 200s). He had argued how there has been a gradual decline in talent and experimentation from the 60s and 70s in all the areas of creativity—citing explicitly the example of a young Akshaya Mohanty cycling around Cuttack with new tunes on his lips.

For at least three decades—60s to 80s—Akshaya Mohanty stood for all that was new in Odia music. While there were other popular singers and composers—such as Prafulla kar and Bhikari Bal—anything that was innovative and experimentative emanated from the mind of Khoka Bhai, the way Mohanty was popularly called. His music combined the nativeness of Odissa in all its forms—folk, classical, or the newly emerging urban culture of Odisha—with inspiration from across the world—in form, style, and content. While Harry Belafonte’s There’s a hole in the bucket  became a highly odia-ized Mathiare gote kana, Bachchan’s poem Laao laao piya nadiya se son machhari became Dhibara re anide anide mote suna Ilishi. In some others, he used khanti (pure) Odia content to try new forms. Such an experimentation is Odisha’s all time favorite Kanchi Abhijaaana.

For a long time, that experimentation has been missing. It is heartening to see there is some effort, of late. And not surprisingly, leading it from the front is Devdas Chhotray, one of the most prominent lyricists of the Akshaya era, whose other identities include a noted civil servant, educationist and writer. To most Odias, though, it would suffice to say that he wrote songs such as  Paradesi bandhu tume, Thik tori pari jhiatie, Mate Saila Saila Nakara Guna, and Rupa Shagadire Suna Kania

I first picked up an album called Maya Darpan a little more than a year back from Time N Sound in Bapuji Nagar, Bhubaneswar, a shop I religiously visit on each of my trip to Odisha. When I picked up the CD, what impressed me were both the idea and the guts. It was the poetry of Mayadhar Mansing, something that exhilarated (and to be honest, scandalized) us in our school days. No other poet who was considered a great by our parents generation had anything close to what Mansingh offered. I also felt the experimentation was particularly adventurous, as both the composer, Om Prakash Mohanty and singer, Susmita Das were unknown names to me, though I must admit that I have hardly kept up with Odia music in the last two decades. “Devdas Chhotray presents” on the top of the cover was  reassuring, though. But when I listened to it, I knew here was a classic. Unfortunately, none of my friends who listen to Odia music had heard about the album, let alone listening to it. I too could not find much in the usual places on the Internet to forward a link.

So, while I was appreciative, I was sceptical too about the continuation of that experimentation. That is, till a few months back, I picked up two more by the same trio—this time the lyricist being Devdas Chhotray himself. One called Hati Saja Kara, was taken from the name of a poem (and a book which I had happened to read) by Chhotray. The other, called Nua Luha Puruna Luha decribed itself as a collection of songs that were introspective and nostalgic—and which claimed that it was inspired by Ghazal and sufi poetry. And both these albums impressed again, though I would confess that I found the Nua Luha…to be a little heavier in terms of lyrics, with melody failing to catch up. That apart, all the three were great experimentation, largely successful. This time, I could get some info on the web about the composer and the artiste.

All the three are released by a label, Mitu’s Music, owned by singer Susmita. I wrote to her and got a prompt reply. The good news is that the songs are available in her website, susmitadas.in, and anyone can listen to these. By the way, some of them are available in Youtube as well such as Dekha hela kimpa from Maya Darpana and Hati saja kara from Hati Saja Kara. 

Better news is that their experimentation continues and in the offing are two more albums: one, Rubaiyat of Omar Khaiyam, and two, some old radio songs of Akshaya Mohanty, which are no longer available.

I will surely post more on the topic, if I manage to speak to the trio in near future.

While with three albums out and two more in pipeline, this trio lead the experimentation wave, there are some other notable efforts as well. One is an album of Akshaya Mohanty’s unsung lyrics sung by an artiste Namrata Mohanty, called Deepa Jale Deepa Libhe, released again by the artiste’s own label, set to music by the same composer, Om Prakash Mohanty.

Another is recital of Sriradha, arguably the best long poem written in Odia in the last 50 years, by Rabi Satapathy, again released by some unknown label. This is an even bolder experimentation. And while Satapathy does a fairly good job, I would recommend it only to someone who has no other way of reading the poem. The voice is uniform throughout and surely the poem is not. Nevertheless, here I am talking of experimentation and am not into reviewing the work.

One last example I would like to cite would probably not fall in this category—as it is not really a creative experimentation but a commercial one—but nevertheless made me hopeful. It was a collection of children songs such as Jhool re hati jhool, Chaka chaka bhaunri, Dho re baya dho, Itikili mitikili, and Aa aa re bai chadhei. The songs were accompanied by some below average animation, but nevertheless, this is the only Odia CD that I have bought for my five year old son so far, though he has more than 100 CDs of Hindi and English cartoom movies, songs and so on. This, too was released by an unknown label with a Mumbai address. And since then, in each of my visit, I have inquired if there is a second one but unfortunately I have always heard a no.

On one hand, the wave of experimentation makes one hopeful and reassured. On the other, the fact that very little is known about these albums to people who would have loved to lap them up, makes one a little apprehensive. None of them are released by any of the major labels—neither the Saregamas and the Sonys, nor even the JEs and the Sarthaks. In case of Susmita, she admitted that their marketing has been anything but extraordinary.

I just hope that increasingly the new medium of web would be used creatively and effectively by both the artistes and the fans to reach out to the market that may just be waiting in San Francisco, Dallas, London, Bangalore or New Delhi. I promise to keep a watch.

7 Comments

Filed under Culture, Music, Odia music, Odisha & Odia, Uncategorized

New Indo-Chinese Movie Around Odissi: Appreciations & Apprehensions

Finally, we have a Bollywood movie centred around Odissi. Desire: The Journey of a Woman, is a new Indo-Chinese movie that revolves around Gautami, an Odissi dancer, portrayed by Shila Shetty. The male lead role is played by a Chinese actor Xia Yu who falls in love with the dancer during one of her visits to Malaysia for a program. The movie stars Om Puri, Jaya Prada, and a host of other Indian actors. Produced by Shilpa’s mother, the movie has been directed by R Sarath, with music by Shankar-Ehsan-Loy and background score by Pandit Vishwa Mohan Bhatt, the classical guitar maestro.

The Odisha connection comes in form of an Odissi dance sequence enacted by Shilpa Shetty and Jaya Prada, to the Odissi song,  Shyama lagi mu pagali,  penned by noted Odia poet Gopalakrushna Pattnaik; and also, one of the two choreographers for the movie being Ratikanta Mohaptra, noted Odissi dancer and the son of Guru Kelucharan Mohapatra.

I am happy that finally Odissi has caught the imagination of filmakers. But I am also apprehensive that like some other such efforts in the past, most notably, the movie Asoka, it does not do a wrong portrayal of Odisha, Odias and their culture. The reason for my apprehension is that the no Odissi musician is involved in the music of the movie. While I have all the respect for both the S-E-L team and Pt Bhatt, Odissi music has its own distinct characteristics and to try it out on a global scene without the involvement of an accomplished Odissi musician may be a litte too much of an adventurous experimentation.

Also—it is my personal opinion, though—putting Odissi in the centre stage without that extremely endearing face of Kalia (Lord Jagannath)–is not a great sign. The movie has not been shot in Odisha at all. And that is okay. Our art should not be restricted to the geographic boundaries of the state, but to dissociate Lord Jagannath from Odissi is inexcusable. I did not notice it anywhere in the promo and website of the movie. I just hope that it is there in the actual movie.

I am sincerely hoping that my apprehensions are proved wrong and the world sees Odissi in all its glory, especially that it has been choreographed by no other than Ratikanta.

 

Leave a comment

Filed under Culture, Hindi Film Music, Indian Classical Music, Odia music, Odisha & Odia